本報訊 昨晚7點,杭州胡雪岩故居的轎廳。清朝風格的中式大堂宮燈猶存,硃紅色的梁柱,配上了茂盛的蘆葦,一隻斑斕的蛾子從梁上懸掛下來,青磚地鋪上了綠草皮。老房子新舞臺,有點穿越,有點玄幻。
  在這裡即將上演的也是一部很特別的劇,它具有三個元素,一是昆劇;二是結構取自日本岩井俊二的《愛的捆綁》;三是講的卻是胡雪岩的故事,它叫“雪岩遺夢”。
  80後新銳女導演蘇丹說,把一部日本電影穿越到中國清朝與紅頂商人結緣,源自她與杭州的一段奇妙緣分。“其實我一直都很喜歡杭州這個細膩文藝的城市。一次偶然的機會,朋友帶我來胡雪岩故居參觀。胡雪岩跌宕起伏的人生讓我很有感觸。《愛的捆綁》這個劇我醞釀準備了3年,紅頂商人的一生跟這部劇很契合。胡雪岩故居讓我有機會把兩者結合起來。”
  在胡雪岩故居裡上演舞臺劇這還是頭一回。
  《愛的捆綁——雪岩遺夢》舞臺劇所採用的音樂有搖滾樂,有西方樂曲,還加上了岩井俊二團隊的音樂。昆曲元素是整部劇中的一大亮點。“我所導演的並不是傳統意義上的昆曲,沒有用傳統的中國式樂器,節奏要快很多。傳統昆曲中所要避免的大笑、大怒甚至猙獰的表情在劇中也會出現。”
  可惜,昨天的演出不過20來分鐘,只是整個劇的一個序篇,全劇有兩小時,將於明年底在北京保利劇場首演。
  前兩天參與本報微信公眾號“西湖曉蠻腰”的搶票讀者昨天有幸嘗鮮。他們說,昨晚的胡雪岩故居相當穿越,這舞臺劇也很給力啊。
  本報實習生 賈迪爾 本報首席記者 肖菁
  (原標題:老宅子上演新銳舞臺劇)
arrow
arrow
    全站熱搜

    ou57ouqyjv 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()